Thursday, September 27, 2007

09/27/2007 Tau Tiul Yat Bow

奸商逼寵物做生仔機器

"the unscrupulous merchant using pet as their money making machine"

奸商 ( gan seng ) = unscrupulous merchant

( big ) = force

寵物 ( cung mud ) = pets

( zou ) = make

生仔 ( seng jai ) = give birth

機器 ( gay hey ) = machine

http://www.hkheadline.com/news/headline_news_detail.asp?id=34484&section_name=wnn

No comments: